![]() |
|
|
|
رقم الموضوع : [1] |
|
عضو برونزي
![]() |
ذكر في القران قصة عجيبة لنبي الله سليمان ، فإذ به و هو يمشي يسمع نملة تحذر اخواتها خوفا من ان يحطمهن جند سليمان ، فسمع سليمان النملة فتبسم و ضحك ، فامر جنوده بابطاء سرعتهم مراعاة لسلامة النمل.
الامر العجيب ان هذه القصة القديمة حوت معلومة عظيمة ، فاجدد الدراسات في ارقى الجامعات و اكثرها الحادا صعقت العالم باكتشافها الحظيث بان النمل بالفعل يتواصل مع بعضه ، و من ابرز استعمالات اساليب التواصل هذه هي التحذير في حال وجود خطر. الان السؤال : كيف ذكر القران هذه المعلومة الحديثة في عاتق الزمان في صحراء قاحلة؟ |
|
|
|
رقم الموضوع : [2] |
|
باحث ومشرف عام
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
أن يكون للنمل أصوات بدائية يتواصل بها فهذا شيء
وأن يعبر عن هذه الجملة المعقدة "ادخلوا بيوتكم لئلا يدوسكم سليمان وجنوده" فهذا شيء آخر تماما تماما هذا يتطلب ان يكون للنملة قشرة مخية وذكاء بشري يفهم هذه الأفكار المعقدة النمل يتكلم في أساطير الأولين http://ladeenion1.blogspot.com/2011/08/blog-post.html |
|
|
|
|
| الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ القط الملحد على المشاركة المفيدة: | Enkido (07-07-2023) |
|
|
رقم الموضوع : [3] |
|
باحث ومشرف عام
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
القصة غالبا أصلها يهودي، جاء مثلها في الهاجاداه:
http://ladeenion1.blogspot.com/2007/...post_5246.html ملاحظة: زمن تدوين الهاجاداه متأخر عن الإسلام ولكن المضمون نفسه متداول شفهيا عند اليهود قبل زمن التدوين كما هو حال التلمود والمدراشات بشكل عام |
|
|
|
|
|
|
رقم الموضوع : [4] |
|
عضو برونزي
![]() |
يا زميل ، كلمة "القول" لا تدل بالضرورة على الكلام ، فالقران عندما وصفه انه فهم قولها فهذا يعني انه فهم ما تعنيه و ليس انها تكلمت حقا و قالت هذا ، و هذا برهان كافي لان النمل بستكيع تحذير غيره بل سدل على ان القران اكثر دقة.
|
|
|
|
رقم الموضوع : [5] |
|
باحث ومشرف عام
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
مشكلتي في المعنى
|
|
|
|
|
|
|
رقم الموضوع : [6] |
|
باحث ومشرف عام
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
بالاضافة لذكر تلك الخرافة فى مدراش اساطير الاولين اليهودى.
كثير من القدماء العبط قصوا قصص سخيفة عن كلام النمل. قبل محمد بقرون : مثال: الكاتب الاغريقى عيسوب https://www.bartleby.com/lit-hub/hc/...e-grasshopper/ مثال اخر عن رجل يفهم لغة النمل فى نصوص ديانة الشينتو https://www.sacred-texts.com/shi/kwaidan/kwai21.htm ابن امنة كان مولعا باختيار اسخف قصص اساطير الاولين ليسلى بها حفنة بدو سُذَّج بُلداء مِثلُه . |
|
|
|
|
| الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ النجار على المشاركة المفيدة: | القط الملحد (07-07-2023) |
|
|
رقم الموضوع : [8] |
|
باحث ومشرف عام
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
لم الاحظ ذلك . ساحذف المشاركة اذن
|
|
|
|
|
|
|
رقم الموضوع : [9] |
|
باحث ومشرف عام
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
لا لا بالعكس، التفصيل مطلوب
أنا نفسي فصلت ووضعت رابط ثاني خاص بالقصة اليهودية لكن أشرت فقط كي يعلم القارئ أنه يوجد قصة ثالثة صينية يعني من باب الزيادة وليس من باب الإنقاص ![]() تحياتي ![]() |
|
|
|
|
|
|
رقم الموضوع : [10] |
|
عضو برونزي
![]() |
|
|
![]() |
| مواقع النشر (المفضلة) |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd
diamond